From dc4ce9b91fb098c561d2524004a85be84e436138 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: aryiu Date: Sat, 2 Mar 2024 19:42:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (327 of 327 strings) Translation: movie-web/website Translate-URL: https://weblate.476328473.xyz/projects/movie-web/website/ca/ Author: aryiu --- src/assets/locales/ca.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/assets/locales/ca.json b/src/assets/locales/ca.json index 6d663790..aa0888bb 100644 --- a/src/assets/locales/ca.json +++ b/src/assets/locales/ca.json @@ -3,7 +3,7 @@ "description": "movie-web és una aplicació web que cerca fluxos a internet. L'equip té com a objectiu un enfocament majoritàriament minimalista del consum de contingut.", "faqTitle": "Preguntes freqüents", "q1": { - "body": "movie-web no allotja cap contingut. Quan feu clic a alguna cosa per a mirar-la, es busca a Internet el contingut seleccionat (a la pantalla de càrrega i a la pestanya «Fonts de vídeo» podeu veure quina font utilitzeu). movie-web mai hi puja contingut, tot és a través d'aquest mecanisme de cerca.", + "body": "movie-web no allotja cap contingut. Quan feu clic a un contingut per a mirar-lo, es busca a Internet (a la pantalla de càrrega i a la pestanya «Fonts de vídeo» podeu veure quina font utilitzeu). movie-web mai hi puja contingut, tot és a través d'aquest mecanisme de cerca.", "title": "D'on prové el contingut?" }, "q2": { @@ -503,7 +503,7 @@ }, "title": "Connexions", "workers": { - "addButton": "Afig un «worker»", + "addButton": "Afegeix un «worker»", "description": "Per fer funcionar l'aplicació, tot el trànsit s'encamina a través de servidors intermediaris. Activeu-ho si voleu portar els vostres propis «workers». <0>Instruccions.", "emptyState": "Encara no hi ha «workers», afegiu-ne un a continuació", "label": "Utilitza «workers» intermediaris personalitzats",